Obsah fóra Die Kapitäne - CZ centrum série simulátoru Silent Hunter
RegistraceHledatFAQSeznam námořníkůNámořnické spolkyHodnostiMedaileWeb Přihlášení
Zaslat odpověď Strana 1 z 2
Jdi na stránku 1, 2  Další
Neoficiální čeština pro Silent Hunter 4: U-boat Missions
Autor Zpráva

Citovat
Příspěvek Neoficiální čeština pro Silent Hunter 4: U-boat Missions 
Čeština pro SILENT HUNTER 4: U-boat Missions
autor: hiroc

Protože patřím k těm nedočkavcům kteří si nechtěly počkat na českou verzi UBM tak jsem si již čtrnáct dní před  jejím vydáním zakoupil verzi anglickou, ale o češtinu jsem se nenechal připravit a tak jsem si svépomocí vytvořil češtinu vlastí . Přeloženo je 99 %. Ten zbytek jsem nenašel. Je to s interpunkcí a vypadá to velmi pěkně.
Čeština má 41MB a strávil jsem na ní poctivě deset dní, jistě není bez chybičky, ale již mnoho jsem jich opravil tak dejte vědět.

DOWNLOAD CZ v1.1



edit by Sarroth:
Pro ty co dávají přednost nákupu vzhledem k cenám a aktuálnosti v zahraničí ideální záležitost. Přidán download link.



Naposledy upravil mysak_bob dne 21. 11. 2008, 18:54, celkově upraveno 1 krát.
Naposledy upravil Sarroth dne 19. 11. 2008, 01:27, celkově upraveno 7 krát.
Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu

Citovat
Příspěvek Hmmm. 
Dobrý, díky.

Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu Odeslat e-mail

Citovat
Příspěvek  
navrhuju U-Boots - Frontspange


_________________
<<<Ubisoft je jednička!


"Žít má cenu pro to, za co stojí umřít."
________________________________________________________
Pravidla fóra | Rady ohledně psaní na DF | Ponorkářův slovník | Hledat | Osobní složka
Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu Odeslat e-mail Zobrazit autorovy WWW stránky

Citovat
Příspěvek  
super



Naposledy upravil mysak_bob dne 31. 12. 2008, 13:29, celkově upraveno 1 krát.

_________________
Chlapi, čtěte to forum. Je toho tady opravdu dost a často se ptáte na to, co tu je už popsáno. Děkuji


Pravidla fóra | Rady ohledně psaní na DF | Ponorkářův slovník | Hledat | Pravidla Ligy DK
Die Kapitane transport
Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu Odeslat e-mail Zobrazit autorovy WWW stránky

Citovat
Příspěvek  
super


_________________

Viele Torpeden - Ein Schiff !!!

Ban them ! Ban them all !!!
Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu Odeslat e-mail

Citovat
Příspěvek  
Jé to by bylo od vás moc pěkné a udělaly by jste mě moc velkou radost :-)

Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu

Citovat
Příspěvek  
Dobře odvedená práce a úsilí se zde vždy cení kapitáne  Wink



Naposledy upravil mysak_bob dne 31. 12. 2008, 13:30, celkově upraveno 1 krát.

_________________

Viele Torpeden - Ein Schiff !!!

Ban them ! Ban them all !!!
Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu Odeslat e-mail

Citovat
Příspěvek hubomluva.... 
Dobře odvedená práce, konečně vím co se i jinde píše, dík pane kapitáne....


_________________




MODEL IIA U-3
Pluj hluboko, pomalu a potichu!
Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu Odeslat e-mail

Citovat
Příspěvek  
Tak ahoj kapitáni po Dlouhé době jsem se pořádně dostal k SH můj výpadek způsobila a bohužel dál bude asi působit za prvé práce kde mě rapidně změnily směny a také určité povynosti v domácnosti ale budu se snažit tu být co nejvíce to pude hlavně nyní přes zimu by to snad neměl být problém.
Ale k věci , v čase který mě zbyl jsem nezahálel a připravil jsem pro vás novou verzi mé češtiny a věřím že nyní ji využije i pár majitelů českých verzí UBM .Krom samotné češtiny která je nyní poupravena a rozšířena o samostatné mise a patroly , Přibyly i lepší fotografie na stoly kapitánů a možnost zahrát si kariéru o celí rok déle přibyla totiž ke stávajícím i možnost začít hru druhého května 1942 kdy po obsazení Filipín, Sumatry,Jáwy a Malajsie přijedete jako zkušení Německý kapitán zaškolovat své kolegy z Japonského císařského námořnictva .Samozřejmě se jedná o fiktivní misi ale proč kampaň neprodloužit když to de.
Začínáte samozřejmě s ponorkou 9 D2 a máte na výběr ze základny v Manile a Singapuru.
Tak doufám že se to bude líbit .

LINK :  http://leteckaposta.cz/297814342

PS: upnul jsem to na leteckou poštu kde to může být jen třicet dní a tak prosím pokud někdo ví o něčem lepším tak dejte vědět díky.



Naposledy upravil hiroc dne 19. 11. 2008, 01:19, celkově upraveno 1 krát.
Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu

Citovat
Příspěvek  
Download link v prvním příspěvku editován.  Wink


_________________
<<<Ubisoft je jednička!


"Žít má cenu pro to, za co stojí umřít."
________________________________________________________
Pravidla fóra | Rady ohledně psaní na DF | Ponorkářův slovník | Hledat | Osobní složka
Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu Odeslat e-mail Zobrazit autorovy WWW stránky

Citovat
Příspěvek  
To je moc super dík a přez co to posíláš chtěl bych jsem poslat svůj sound mod ale má po zabalení 475mb a letecká pošta mě to nějak nebere.

Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu

Citovat
Příspěvek  
No to jde přímo "k Nám", 475MB je relativně dost, můžu ti říct zda jo či ne až za čas.


_________________
<<<Ubisoft je jednička!


"Žít má cenu pro to, za co stojí umřít."
________________________________________________________
Pravidla fóra | Rady ohledně psaní na DF | Ponorkářův slovník | Hledat | Osobní složka
Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu Odeslat e-mail Zobrazit autorovy WWW stránky

Citovat
Příspěvek Re: Neoficiální čeština pro Silent Hunter 4: U-boat Missions 
hiroc napsal:
Čeština pro SILENT HUNTER 4: U-boat Missions
autor: hiroc

Protože patřím k těm nedočkavcům kteří si nechtěly počkat na českou verzi UBM tak jsem si již čtrnáct dní před  jejím vydáním zakoupil verzi anglickou, ale o češtinu jsem se nenechal připravit a tak jsem si svépomocí vytvořil češtinu vlastí . Přeloženo je 99 %. Ten zbytek jsem nenašel. Je to s interpunkcí a vypadá to velmi pěkně.
Čeština má 41MB a strávil jsem na ní poctivě deset dní, jistě není bez chybičky, ale již mnoho jsem jich opravil tak dejte vědět.

DOWNLOAD CZ v1.1


Prosim potreboval bych poradit,jakym zpusobem mam cesky preklad aplikovat?Mam zkopirovat cely soubor (stazeny) data do korenove slozky hry ,nebo rozbalit data a prepisovat jednu slozku po druhe.
Dik predem za pomoc Wink



Naposledy upravil mysak_bob dne 31. 12. 2008, 13:28, celkově upraveno 1 krát.

_________________
Dříve nebo později bude spát každý sám.
Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu Odeslat e-mail

Citovat
Příspěvek  
co ti na tom neni jasny,
rozbalis a prepises adresar data


_________________
Chlapi, čtěte to forum. Je toho tady opravdu dost a často se ptáte na to, co tu je už popsáno. Děkuji


Pravidla fóra | Rady ohledně psaní na DF | Ponorkářův slovník | Hledat | Pravidla Ligy DK
Die Kapitane transport
Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu Odeslat e-mail Zobrazit autorovy WWW stránky

Citovat
Příspěvek  
Ano stačí kompletní balík nakopírovat do adresáře s hrou a dát přepsat nebo také můžeš použít JSGME a na to máš link zde

http://www.subsim.com/radioroom/showthread.php?t=141773


_________________
(03°35'S,052°49'E) Ztraceni jsou jen ti, kteří se odevzdali osudu. Hans-Ulrich Rudel
Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu
Zobrazit příspěvky z předchozích:
Zaslat odpověď Strana 1 z 2
Jdi na stránku 1, 2  Další
Nemůžete odesílat nové téma do tohoto fóra.
Nemůžete odpovídat na témata v tomto fóru.
Nemůžete upravovat své příspěvky v tomto fóru.
Nemůžete mazat své příspěvky v tomto fóru.
Nemůžete hlasovat v tomto fóru.