SH5 - Otázky na vývojáře #2

překlad textu: Günther Königg

 

Své otázky můžete pokládat ZDE.

 


Bude možné potkat již poškozenou loď, například poškozenou již dříve jinou ponorkou?
Ano. To je jedna z novinek v dynamické kampani.


Bude k dispozici i verze pro Macintosh?
Mac verze není plánována.


Bude opět použita válcová mapa světa jako v SH 3 a 4?

Ano. Přestože není zdaleka geograficky přesná, je tato mapa nejsnadněji pochopitelná, zejména vzhledem k možnostem volně se pohybovat po všech mořích. Zvažovali jsme i jinou projekci, mimo jiné i sférickou mapu či detailnější mapy různých lokací (jako ve skutečnosti), ale všechny ostatní mapy ztěžují jejich použití a pochopení, nepočítaje technické komplikace, a proto bylo rozhodnuto o použití standardního modelu.

 

(Poznámka překladatele: Nevýhodou všech map mimo mapy sférické (tedy globusu) je to, že určité oblasti zkreslí, protože povrch koule nelze jinak rozložit do roviny. Například v SH jsou tak výrazně zkresleny vzdálenosti ve vyšší zeměpisné šířce, například v Arktidě, protože počítají se stejným obvodem země, jaký má Země na Rovníku.)

 

Dovolí nám SH5 ovládat hladinová plavidla nebo hrát za druhou stranu ve Spojeneckých ponorkách?

V základní verzi SH5 budete hrát jen za německý U-boot.

Budeme moci velet skupinám ponorek a ponorkovým flotilám, například vybírat velitele a přidělovat úkoly?
Našim cílem je vytvořit iluzi života kapitána na ponorce, jeho života, života jeho posádky a boje o přežití. SH není o hladinových lodích, není to strategie, ale simulátor. Našim hlavním cílem je tedy zaměřit se jen a jen na německý U-boot. 


Budou v SH5 dynamické stíny?
SH5 Už je má, stačí se podívat na některé screenshoty. Dávají prostředí ve virtuálním světě SH5 úplně nový obraz.


Bude tu více limitů pro délku patroly než v předchozích dílech? Například jídlo, zásoba léků, morálka posádky nebo jejich touha po návratu z již tak dlouhé patroly?
V SH5 je rozhodující morálka. Čím déle jste na moři, tím více působí na posádku negativní faktory a jsou tak omezeny vaše schopnosti při práci s ní. Systém morálky zahrnuje většinu těchto věcí, ať už je to nedostatek jídla, stesk po domově a vyčerpání. Nechceme ale hráče jako kapitána obtěžovat s takovými drobnostmi jako správa zásob jídla.


Bude možné upravit si obtížnost individuálně jako v SH3, nebo zůstaneme u lehké, střední a těžké obtížnosti jako v SH4?
I v SH4 byla tato možnost „ukryta“ v kapitánově kanceláři. V SH5 pochopitelně hráči také dovolíme nastavit si obtížnost dle libosti.


Poznámka: můžeme vás ujistit, že všechny vaše nápady a doporučení posíláme vývojářům, takže budou zohledněny při práci na SH5.


Bude možné zvlášť ovládat motory na pravoboku a levoboku?

Tuto možnost zvažujeme. Měla by toho obsáhnout víc, například možnost použít elektromotory na hladině.

 

Je možné přivolat zásobovací ponorku a dobít torpéda i uprostřed Atlantiku? A uvidíme posádky při provádění úkonů nutných k doplnění paliva a torpéd?

Není jasné, jestli posádku uvidíte při těchto akcích, nicméně doplnění zásob na moři je, stejně jako ve skutečnosti, možné.


Bude v SH5 gramofon pro přehrávání  „nahrávek“ a rádio, které vysílá mimo hudby i zprávy nebo jiné pořady?
Oba tyto doplňky ve hře budou. Jen jejich obsah je omezen kvůli ochraně autorských práv a naší úctě k práci jiných. Pro další práci s rádiem a gramofonem předpokládám pomoc modderů, jako v SH4.

 

Je možné zvlášť nastavit jazyk hlasů a textu? Například hlasy v němčině a texty v angličtině?
Tato možnost bude i v SH5.


Bude model a správa poškození na stejné úrovni přesnosti jako v SH3?

Přestože mechanika a systém poškození je na stejné úrovni, systém oprav je jednodušší a zaměřen jen na klíčové záležitosti. Tak či tak ale nepřijdete o dojem z původní hry. Navíc připravujeme pokročilou kontrolu zaplavování, která bude pro hráče příjemným překvapením.


Budou během bouří v Atlantiku meteorologické jevy zpracovány detailněji?

Systém počasí je oproti starším verzím SH dynamičtější a realističtější. Počasí bude záviset na klimatické zóně, ve které se pohybujete, na ročním období a denní době. V Severním moři se setkáte se zuřící bouří a ve Středomoří si užijete hezkého počasí. To pochopitelně ovlivní vaší taktiku.

 

Je možnost hráčem nastavit některé součásti prostředí? Například barvu mraků při bouři nebo jak často se má blýskat?

Nic takového neplánujeme. Počasí má reflektovat skutečnost, takže hráč si ho nebude moci upravovat dle své libosti. Přesto se však hráči zbaví problému s počasím, přítomných v SH5, a počasí bude reálněji zpracované a také rozmanitější.


Budou ve hře zpracovány operace ponorka na jižní polokouli, například akce monzunových člunů?

Hráč se samozřejmě může pohybovat dle libosti, ale v základu monzunové čluny nebudou.


Budou hladinové lodě schopny používat torpéda? Ve starších verzích i torpédové čluny byly schopny použít jen klasické zbraně.

Tuhle možnost máme v plánu zahrnout. Na druhou stranu je pro nás ale méně důležitá než třeba AI ponorky – vlastní a nepřátelské.


Dá nám dokončení tutoriálu, respektive tréninkových misí nějaký bonus do kariéry?

Tutoriál je částí kampaně – měl by snadno naučit hráče všemu důležitému. To, jak jím projdete, bude mít efekt na zbytek kampaně, ale rozhodně nijak zásadní.


Jaké historické dokumenty byly použity při tvorbě modelu německých ponorek?

Jako základ jsme použili knihy pro modeláře, jako například sérii „Vom original zum Modell“ a technické publikace od Eberharda Rösslera. Také jsme ale použili některé fotografie. Náš tým navíc navštívil ponorku Vesikko ve Finsku a U-995 v Laboe. Můžu vám říct že se nic nevyrovná pocitu, když kráčíte po palubě opravdové VII-C.

 

Uvidíme uvnitř ponorky vodu, jak zaplavuje člun, nebo třeba požár?
Ano, navíc budete muset zvládnout kontrolu zaplavováni.


Budeme si moci zvolit počet nábojů na palubě, například do děla nebo AA zbraní?

Stejně jako v předchozích dílech bude vaší hlavní zbraní torpédo - a bude také jedinou zbraní, kde si můžete zvolit vícero kombinací torpéd. Náboje do palubních zbraní budou standardní.

 

Bude hra simulovat chování ponorky v závislosti na váze? Čím je těžší, tím vyšší je ponor a ponorka se hůře ovládá. Bude tedy náklad torpéd, paliva a munice ovlivňovat váhu a tím i chování ponorky?

O vylepšení dynamiky ponorky se snažíme, zejména co se týče chování pod vodou. Mimo jiné ho budou ovlivňovat různé typy velitelských věží, flak a palubní dělo. Stále s tím ale nejsme hotovi.

Budu mít možnost přivolat si podporu jako v datadisku pro SH4? Například přivolat torpédoborce nebo letectvo?
Jistá kooperace tu určitě bude, ale budeme se držet reality – takže nepočítejte s přímým velením dané jednotce


Můžeme nějak vypnout systém únavy? Na SH3 mi vadila nutnost ukládat jednotlivé námořníky ke spánku a div jim přitom nezpívat ukolébavku.
Se systémem únavy se rozlučte. SH5 k únavě a morálce přistupuje úplně jinak, na základě myšlenky, že každý námořník je profesionál, který se o sebe dokáže postarat.


Setkáme se i s náhodnými technickými poruchami, například zaseknutí dieselmotoru nebo tak? Například i se sabotáží, se kterou se ponorkáři ke konci války setkávali dosti často?

Přestože se snažíme hráčům nabídnout reálný pohled na válku a stroje v ní, myslíme si, že náhodné poruchy a sabotáže by mohly negativně ovlivnit hratelnost. Tyto situace totiž hráč nemůže ovlivnit a mohou zkazit celou misi nebo váš plán. V budoucnu je jistě chceme zohlednit, ale zatím ve hře nebudou.

 

Bude podporováno použití 2 monitorů naráz?
Je k dispozici rozlišení pro použití na dvou monitorech, ale co se týče HUD nebyly podniknuty specifické kroky. Zatím.

 

Bude ve hře přítomen i žebřík, umístěný v kuchyni? Je to detail, ale otázka nikomu neublíží.
Poklop nad kuchyní ve hře je, ale vzhledem k tomu, že žebřík se tady běžně nepoužíval, nebude ani ve hře.


Bude vymodelována i toaleta? Není to důležité, ale byla by to sranda.
Ne, budete muset použít svou vlastní.

 

 

 

 

 

 

 


 



© 2007- 2009 Die Kapitäne